Mois: novembre 2015

1er Séminaire des volontaires 2015-2016

Publié le Mis à jour le

Alle 1 er Séminaire

Nous étions neuf jeunes allemands et neuf jeunes français qui se sont rencontrés à Melun pour passer deux semaines de séminaire ensemble avant de partir dans un pays étranger en tant que volontaire. Nous avons été accueillis par quatre « teamer » qui ont tenté de nous préparer pour notre année de service civique. Nous avons fait beaucoup d’exercices ludiques pour améliorer respectivement notre langue cible, nous avons appris comment organiser des jeux sportifs et pleins d’autres choses importantes pour notre année de service civique à venir.

Wir waren neun junge Deutsche und neun junge Franzosen, die sich in Melun getroffen haben, um zwei Seminarwochen zusammen zu verbringen, bevor es in ein anderes Land ging, um dort einen Freiwilligendienst zu absolvieren. Wir wurden von vier „Teamern“ begleitet, die uns bei der Vorbereitung auf unseren Freiwilligendienst halfen. Wir haben viele spielerische Aufgaben, zum Verbessern unserer Zielsprache gemacht, haben gelernt, wie man Spiele für eine Gruppe organisiert und weitere wichtige Dinge gelernt, die uns im kommendem Jahr erwarten könnten.

1) Les points positifs?

Vallery :
Les activités réalisées ensemble comme la préparation de jeux sportifs en équipe, la pratique du sport avec les autres volontaires, la préparation tous ensemble du barbecue à Melun mais aussi la découverte de la ville de Francfort. La rencontre avec les organisateurs du volontariat franco-allemand dans le sport était très riche en informations utiles.

Wir haben viele Aktivitäten gemeinsam realisiert, wie zum Beispiel die Vorbereitung und Vorstellung der Sportspiele in kleinen Gruppen, Sport treiben mit allen anderen Freiwilligen, die Planung und Gestaltung eines gemeinsamen Grillabends oder auch die Stadtbesichtigung in Frankfurt. Die Begegnung mit den Organisatoren des deutsch-französischen Jugendwerks im Sport war reich an nützlichen Informationen.

Sanya :
Beaucoup d’activités ont été mises en place pour apprendre à se connaitre. Nous avions un programme complet de préparation avec une réflexion sur notre année de volontariat et notamment sur nos objectifs. La soirée barbecue était très réussie chacun à contribuer à son organisation. J’ai personnellement trouvé les cours de premiers secours très intéressants. Le centre sportif où nous étions à Francfort offrait beaucoup de possibilités pour la pratique du sport.

Während des Seminars hatten wir ein umfangreiches Programm zu unseren Zielen bezüglich unseres Freiwilligenjahrs im anderen Land und viele Aktivitäten, um die anderen besser kennen zu lernen. Wir haben zusammen einen Grillabend organisiert, der sehr cool war, denn jeder hat mitgemacht und geholfen. Nach meiner Meinung war der erste-Hilfe Kurs sehr interessant. Ebenfalls hat es mir sehr viel Spaß gemacht, mit den anderen zusammen sport zu machen.

2) Les Points à améliorer?

Sanya :
Le séjour à Francfort était un peu trop court nous n’avons pas vraiment eu le temps de profiter des installations sportives offertes par ce centre sportif. Et les déplacements avec les valises sont très difficiles car nous effectuons notre déménagement en même temps que le premier séminaire.

Die Tage in Frankfurt waren etwas zu kurz. Wir hatten kaum Zeit, um von den sportlichen Anlagen profitieren zu können, die uns im Sportzentrum angeboten wurden. Die Anreise und das Weiterreisen zum anderen Seminarort war sehr kompliziert, da es für uns wie ein Umzug war und viele mindestens 2 große Koffer dabei hatten.

Vallery :
Il serait plus intéressant de rester pour la même durée dans les deux structures. Nous ne pouvions pas réellement profiter des installations à Francfort et le voyage était difficile pour le temps que nous avons passé à Francfort.

Es wäre besser, wenn wir in beiden Aufenthaltsorten des Seminars die gleiche Zeit geblieben wären, wie an dem anderen. Wir konnten die uns angebotenen Sportanlagen in Frankfurt kaum nutzen, da wir zu wenig Zeit dort hatten, ebenfalls war die Reise dorthin meiner Ansicht nach zu lang und zu kompliziert für die paar Tage, die wir dort verbrachten.

3) Avons-nous été bien préparés pour l’année de volontariat?

Sanya :
Pour ma part je me sentais prête à commencer mon année de volontariat après ce premier séminaire, la rencontre avec les autres volontaires et le fait de commencer à parler allemand avec d’autres jeunes m’a permis de me préparer à cette nouvelle aventure.

Ich für meinen Teil fühlte mich bereit, mein freiwilliges soziales Jahr nach diesem Seminar zu beginnen. Die Begegnung mit den anderen Freiwilligen und die Möglichkeit, deutsch zu sprechen mit den anderen, war eine sehr gute Vorbereitung auf mein neues Abenteuer.

Vallery:
Après ces deux semaines de séminaire très riche en information je me sentais prête pour mon année de volontaire en France et avec enthousiasme je me suis rendue à mon lieu de travail.

Nach diesen zwei sehr informativen Wochen, fühle ich mich bereit, mein Freiwilliges Jahr in Frankreich anzutreten und mit Aufregung und trotzdem großer Anspannung begab ich mich zu meiner Einsatzstelle.

 

11988569_1045755188770276_1562595519641919769_n